Barcelona es una ciudad llena de historia, de esto no cabe la menor duda. Sin embargo, para los que vivimos aquí, muchas veces, esta historia apasionante queda diluida entre sus calles y no somos conscientes del potencial real que tiene la ciudad. Por ello, cuando tuve la oportunidad de asistir a Sefarad, no me lo pensé dos veces.
Barcelona is a city with lots of stories. However, fot those who we live in it, its History is lost among its streets and we do not know everything about it. Sefarad is an opportunity to learn a bit more.
Sefarad es una actividad organizada por Sternalia, la misma empresa que el Sopar amb estrelles a l'Observatori Fabra (garantía de éxito), y consta de una ruta por el antiguo barrio judío de Barcelona más una cena típica judía, siguiendo todas sus costumbres. Esta actividad, tiene lugar todos los sábados, a partir de las 19:45h, y por lo que hace referencia a la cena, dispone de dos menús, el de degustación estandar y el vegetariano.
Sefarad is organized by Sternalia, the same company as Sopar amb estrelles in Fabra's Observatory and is composed by a walk in the Jewish town of Barcelona and a Jewish dinner. This activities take place on Saturdays from 19:45h and has two menus one standard and a vegan.
Iniciamos la tarde-noche en el Palacio Requesens, sede actual de Real Academia de las Buenas Letras, en pleno Barri Gòtic. Se trata de un edificio medieval donde todavía se conservan inscripciones judías de la época. De allí, nos fuimos a dar una vuelta por el Call o Barrio Judío mientras una guía nos iba explicando la historia y los hechos que marcaron la vida de los judíos durante la Edad Media en Barcelona. Pasamos por la Catedral, la Plaça de Sant Felip Neri... y finalmente entramos en la Sinagoga Major, la más antigua de España y de Europa, y la única a la que se puede acceder libremente. Tras esta visita histórica, llegó el momento de la cena, a cargo del chef Miquel Guimèra, de Paradís Gourmet.
The night begins in the Requesens Palace in the Gothic town. It is a medieval building next to the Jewish town. From there, we moved to the Call, Jewish town in Catalan, and there we were told the stories of the Jewish comunity in the past. We take a walk through the Cathedral, Sant Felip Neri terrace.. and, finnaly, the Major Sinagogue, the oldest in Spain and Europe. After the walk, it was the moment for dinner by Miquel Guimera.
La cena, basada en la cocina tradicional judía, empezó con un mutabal de berenjenas, un borscht de remolacha y un hummus de garbanzos con merluza, acompañados de pan de Matzah. Siguió con un Cholent de carne (tradicional de Shabat), Rosh Hashanah Tzimmes (Tzimmes de Año Nuevo) y kefta de cordero. Y terminó con un brownie de Pesaj (la Pascua judía), coca de especies y strudel judía de manzana. Todo riquísimo.
The Jewish dinner began with mutabal, hummus and broscht and Matazah bread. The second dish was a traditional Shabat meal, Rosh Hashanah Tzimmes and kefta. For the deserts we ended with Pesaj, traditional palstry and strudel.
Al final nos hablaron sobre gastronomía y costumbres judías y nos fuimos a casa con un inmejorable sabor de boca. Una experiencia, sin duda alguna, altamente recomendable si te interesa la historia, y Barcelona.
At the end, we had an explantion about Jewish cuisine and manners. An experience we recommend you if you are interested in Barcelona's history.
No hay comentarios :
Publicar un comentario