El pasado viernes tuvimos el placer de disfrutar en La Roca Village de una versión mini de los talleres de gastronomía y belleza que están ofreciendo a sus clientes vip. Unas clases prácticas que nos dieron muchas ideas de cara a las próximas navidades y que hoy os quiero explicar para que os ilumine también a vosotr@s en estos días de fiesta que ya casi están aquí.
El primer taller vino de la mano de Ada Parellada, del exquisito restaurante Semproniana. Ada nos explicó y nos mostró como cocinar unos rápidos, suculentos y diferentes aperitivos para los días de fiesta: trufa de foie y carquinyolis con polvo de oro y saquitos de salmón con mango y queso cremoso. Si su presentación ya es excelente, no os cuento su sabor... ¡Gracias Ada por compartir con nosotras tus conocimientos y por tu simpatía! Nosotros en próximos post os detallaremos las recetas una a una. Además, también nos dio ideas para decorar la mesa en Navidad.
Last Friday, I went to a great event at "La Roca Village" with gastronomy and beauty workshops offered to VIP clients. There are lots of great ideas for Christmas.
The first workshop was conducted by Ada Parellada, from Semproniana. Ada told us how to cook lovely snacks: truffle foie and "carquinyolis" with golden dust and saldmon bags with mango and cheese. Was a great pleasure to meet her!
El segundo workshop estuvo dedicado a la belleza y el maquillaje y fue liderado por Jorge de la Garza. De la Garza nos habló del maquillaje en Navidad y nos animó con sus propuestas inspiradas en las grandes musas de Hollywood, como Claudia Cardinale, Maria Callas o Sofia Loren. Dos propuestas: eyeliner para remarcar el ojo, ligero toque de colorete en las mejillas y labios perfilados y rojos; o ojos ahumados con unos labios más modestos.
The second workshop was focused on make up and beauty and was conducted by Jorge de la Garza. De la Garza explained to us how to make us up for Christmas. Two ideas: eye linner, cheek blusher and red lips.
Y por el último, llegó el postre, de la mano del catering de Prats Fatjó. Como no podía ser de otra manera tratándose de talleres de Navidad, los turrones fueron los protagonistas y nosotros aprendimos a cocinar el de chocolate con arroz inflado. A destacar el de chocolate negro con un toque de Baileys, riquísimo.
Last, désserts took place made by Plats Fatjó, especially nougats. Our favourites: chocolate with puffed rice or Baileys.
Al terminar, tuvimos el placer de degustar lo cocinado y otras exquisiteces de los chefs. Mirad, mirad...
Obviously, after, we ate the dishes made during the workshops. Take a look...
El primer taller vino de la mano de Ada Parellada, del exquisito restaurante Semproniana. Ada nos explicó y nos mostró como cocinar unos rápidos, suculentos y diferentes aperitivos para los días de fiesta: trufa de foie y carquinyolis con polvo de oro y saquitos de salmón con mango y queso cremoso. Si su presentación ya es excelente, no os cuento su sabor... ¡Gracias Ada por compartir con nosotras tus conocimientos y por tu simpatía! Nosotros en próximos post os detallaremos las recetas una a una. Además, también nos dio ideas para decorar la mesa en Navidad.
Last Friday, I went to a great event at "La Roca Village" with gastronomy and beauty workshops offered to VIP clients. There are lots of great ideas for Christmas.
The first workshop was conducted by Ada Parellada, from Semproniana. Ada told us how to cook lovely snacks: truffle foie and "carquinyolis" with golden dust and saldmon bags with mango and cheese. Was a great pleasure to meet her!
El segundo workshop estuvo dedicado a la belleza y el maquillaje y fue liderado por Jorge de la Garza. De la Garza nos habló del maquillaje en Navidad y nos animó con sus propuestas inspiradas en las grandes musas de Hollywood, como Claudia Cardinale, Maria Callas o Sofia Loren. Dos propuestas: eyeliner para remarcar el ojo, ligero toque de colorete en las mejillas y labios perfilados y rojos; o ojos ahumados con unos labios más modestos.
The second workshop was focused on make up and beauty and was conducted by Jorge de la Garza. De la Garza explained to us how to make us up for Christmas. Two ideas: eye linner, cheek blusher and red lips.
Y por el último, llegó el postre, de la mano del catering de Prats Fatjó. Como no podía ser de otra manera tratándose de talleres de Navidad, los turrones fueron los protagonistas y nosotros aprendimos a cocinar el de chocolate con arroz inflado. A destacar el de chocolate negro con un toque de Baileys, riquísimo.
Last, désserts took place made by Plats Fatjó, especially nougats. Our favourites: chocolate with puffed rice or Baileys.
Obviously, after, we ate the dishes made during the workshops. Take a look...
Photos by Alba
muchísimas gracias por el post y los comentarios.
ResponderEliminarFue magnífico compartir con vosotras el workshop.
¡Hasta la próxima!
Tienes una fantástica web
Ada Parellada
El plaer va ser nostre Ada!
EliminarA veure si ens veiem aviat! :)
Qué buena idea la de los talleres. Tienen muy buena pinta ;-)
ResponderEliminarIrene
www.fashionablylate.es
Siiii estaba todo buenísimo la verdad.
EliminarHoy publicamos una de las recetas en el blog :)
Hola! anava a fer un post al meu bloc, sobre els tallers, i me n'he adonat que no tinc fotografies!! TE les puc demanar "prestades"? Posaria que són teves, eh????'
ResponderEliminarJa em diràs!
ada Parellada
Endavant Ada, cap problema :)
Eliminar